Свидетельствование верности перевода документа
Вниманию граждан!
Документы должен перевести переводчик, а подлинность его подписи подтвердить консул. Консул регистрирует его, чтобы знакомый переводчик каждый раз не приходил. Для этого ему требуется его заявление, копия диплома и образец подписи.
Необходимые документы
- Оригинал документа, перевод и копия которого будут утверждены;
- Оригинал документа, удостоверяющего личность лица, которому принадлежит документ;
- Если вы не зарегистрированы в консульстве, важно, чтобы у переводчика, владеющего соответствующим языком, был оригинал его диплома, документ, удостоверяющий его личность, и его личное присутствие;
-
Квитанция, подтверждающая оплату государственной пошлины для подтверждения правильности перевода с иностранных языков на азербайджанский язык в размере 10 долларов США (оплачивается в российских рублях по курсу), с азербайджанского языка на иностранный язык в размере 20 долларов США (оплачивается в российских рублях по курсу) на банковский счет Генерального консульства;